Thursday, January 12, 2012

Hayward, Max, translator. On Trial: The Soviet State versus "Abram Tertz" and "Nikolai Arzhak." New York: Harper & Row, Publishers, 1966.

Intro:

made it to WEst by "undisclosed channels, but is of indubitable authenticity." (1)

on Sinyavsky: "It is true that, like most Russian intellectuals of his generation, he was deeply affected by Khrushchev's revelations at the 20th Party Congress in 1956 about the horrors of the Stalinist past, and reacted with all the inevitable outrage of one who had, albeit with some qualms of intellect and conscience, beleieved. This was a turning point for many younf Russians, who had hitherto tended to excuse the excesses of the Stalin era on the grounds of revolutionary expediency." 4

arrested on Sept. 13, 1965

"For the next two months, numberous anxious inquiries, both public and private, from leading Wester writers and organizations were addressed to Kosygin, Surkov (Secretary of the Union of Soviet Writers) and others. They were met by silence. Only on November 22 did Surkov (Secretary of the Union of Soviet WRiters) and others. They wre met by silence. Only on Novemeber 22 did Surkov admit the arrests at a press conference in Paris, at the same time giving a solemn assurance that 'legality' would be observed. (22)

"Ivestia tried to run a follow-up campaign of 'massive indignation' in response to Eremin's article. but it could produce only three or four rather unconvincing expressions of outrage from an ill assorted collection of 'average citizens.' The classical orchestration was lacking." (25)

"There were several unusual features about it and in one respect it was unprecedented, namelt, that it was the first time in the history of the Soviet Union that writers had been put on trial for what they had written." (26)

"The second unusual  feature was a striking difference in the way the case was reported in the fovernment newspaper Ivestia and the way it was reported in the party newspaper Pravda....The pieces are writeen in the classical style of the Russian satirical feuilleton, speak with heavy sarcasm of the accused, quote their words in order to mock them, and in general assume the guilt of the two men before the court reached its verdict. The defendants are presented as cowwardly felons who squirmed under the withering attack and the iron logic of the prosecution." (27)

More available about illegality of trial on 27

"The third unusual feature of the trial is that the accused did not plead guilty. This evidently took the prosecution by surprise and may partly explain the the very maladroit handling of of the trial, and the gingerly way in which it was reported by Pravda." (28)


"What is tragic about this trial is not only that the two men have been tried and sentenced for heresy, sacrilege and blasphemy, but that the trend toward and improvement in the administration of justice, the frequently expressed desire to do away with 'distortion of justic; as part of Stalin's legacy-- all this has recieved a sever setback. Sinyavsky and Daniel's trial could have been a test case to show that 'socialist legality' had really been established, that the earnest debate among Soviet jurists in recent years about the need to see that due legal procedures wer observed really counted for something." (32)

Article 70: "Agitation or propaganda carried out with the purpose of subverting or weakening the Soviet refime or in order to commit particularly dangerous crimes against the state, the dissemination for the said purposes of slanderous inventions defamatory to the Soviet political and social system as well as the dissemination or production or harboring for the said purposes of literature of similar content, are punishable by imprisonment for a period of from sic months to seven years  and with exile from two to five tears, or without exile, or by exile from two to five years." (42)

"In the novel The Trial Begins, Sinyavsky, under the guise of criticism of the cult of personality, sneers at the Soviet system and the principles of MArxism-Leninism." (45)

Daniel: "Stalin had not been dead all that long. We all remembered well what were called 'violations of socialist legality.' And I saw again all the symptoms: there was again one man who knew everything again one man who knew everything, again one person was being exalted, again one person was dictating his will to agricultural experts, artists, diplomats and writers. WE saw again how one single name appeared on the pages of newspapers and on posters, how the most banal and crude statement of this person was being held up to us as a revelation, as the quinesence of wisdom."  (61)

Daniel: "Even the statutes of the Writers oUnion don't require writers to write about only novle, intelligent people." (68)

Daniel: "I was asked all the time what I wrote my story This is Moscow Speaking. Every time I replied: Because I felt there was a real danger of a resurgence of the cult of personality. To this the answer was always: What is the relevance of the cult of personality, if the story was written in 1960-61? To this I say: It was precisely in these year that a number of events made one feel that the vult of personality was being revived. This was not denied; I was not told. 'You are lying, this is not true'--my words were simply ifnored as though I had never said them." (150)

Wednesday, January 11, 2012

Jacoby

Jacoby, Susan. Moscow Conversations. New York: Coward, McCann & Geoghegan, 1972. 


"Moscow is one of the easiest places in the world for a journalist to become dishonest with himself and his readers."  15


"Dishonesty becomes a part of journalism in Moscow when correspondents fail to tell their readers about these inhibitions and the profound effect they have on a reporter's perceptions of Russian life. The reluctance of the Moscow press corps to write about its working conditions is less a conspiracy of silence than a product of frustrated resignations; an abnormal situation begins to seem quite normal after only a few months of life in Russia."  15


"Foreign correspondents do not travel as much as they would like to, partly because editors at home demand a steady flow of political news from the capital and partly because each trip involves endless bureacratic snags. A correspondent must obtain special permission from the press departmente of the Soveit Foreign Ministry if he wishes to travel outside a twenty-five mile radius of Moscow and even for some points inside the circle" 19


"THe dissenters are a small, diverse collection of people who disagree strongly on long-range goals for Russia; their main area of agreement is their determination to make the Soviet authorities observe their own laws. Their chief activity is publicizing official actions against other dissenters; they view the publicity as an important guarantee that no one will quietly  disappear into prison or exile, as in the Stalin years. The dissenters naturally need foreign journalists to transmit the news of their activities to the outside world. Stories about Soviet political dissent published in foreign newspapers ensure that many Russians also hear the news." 22-23


"Some journalists are happy to consider dissidents friends as well as news sources; relationships with dissenters involve somewhat less strain and prestense than relationships with ther Russians. The skepticism about absolute truth that is characteristic of most truly educated minds in the west is completely foreign to the majority of Russians; only with a few of the dissidents did I find a common approach to intellectual questions that had nothing to do with politics."  23


"Khrushchev abolished formal censorship of correspondents outgoing news dispatches in 1961. Foreign journalists are now free to transmit their articles by telephone, Telex or cable without prior approval of a Soviet official. The authorities now attempt to censor news dispatches indirectly, through post-publication earnings, KGB harassment and the ultimate sanction of expulsion from the country. Officials in the press deparment in Soviet embassies throughout the world read articles that appear in newspapers and magazines with Moscow correspondents. If an article is both highly important and abrasive, a correspondent may receive an officialwarning from the press department in Moscow within two or three days of publication." 23


"Soviet officials are clearly furious about being unable to prevent contacts between foreign correspondents and political dissidents. The press department has established a pattern of harrassing and trying to get rid of correspondents who see dissidents frequently." 23


"Four foreign journalists were expelled from the Soviet Union during 1970; three of them had been particularly active in gathering news about political dissent and relaying it to other correspondents. Because it is difficult to arrange meetings and also because only the most urgent news is relayed over tapped phone lines, it is impractical for every correspondent to track down rach piece of dissident news himself. One or two correspondents usually meet with a dissenter and pass the news on to the rest of the Moscow press corps. Unfortunately, many spineless Moscow correspondents are only too happy to acquire the news of political dissent from their colleagues but are unwilling to incur official displeasure by meeting dissidents themselves." 23-24


26-most of the sources are intellectuals 


"The reluctance to talk about Stalin today is deep and wide-spread, even amonf people who recognize the dimensions of spread, even among people who recognize the dimensions of the tragedy that befell their country under his dictatorship. Admissions of Stalin's evil, which meant the death and imprisonment of millions of Russians are not forthcoming from most Soviet citizens who grew up during that period. To acknowledge the full extent of the tragedy would be to admit complicity in horrors too great for most people even to think about: The refusal of many middle-aged Germans to admit they knew about the Nazi concentration camps is a similar reaction." 42


"Stalin was never fully toppled from his pedestal, even when Khrushchev's de-Stalinization campaign was at its height. Too many officials still in power had been the executors of Stalin's policies; indeed, many Western analysts believe Khrushchev's seriousness about de-Stalinization was the major gavtor that led to his loss of support within the Party Central Committee. After Khrushchev's partial cleansing operation, the new Brezhnev-Kosygin leadership said in effect, 'Enough is enough,' and clamped hte lid back on the sewer. " 42


"I never met a student in any part of the Societ Union who did not listen to the VOA. Although reception is hampered by jamming, Russians patiently persevere. For obvious reasons, English language broadcasts are interfered with less than Russian language runs. Many students also listened to the BBC, saying they preferred its news broadcasts because the reports were less slanted by American government propaganda. (I prefereed the BBC for the same reason in Moscow.) The student consensus, however, was that the VOA offered better music than the BBC." 94

"The girls said they did not believe everything in Soviet newspapers 'any more than you believe everything in yours.' Tanya's favorite paper was Komsomolskaya pravda, the organ of the Komsomol Central Committee.

Oskar Rabin- Unofficial painter

on Hope against Hope: "He felt that one of its greatest strengths was its recognition that what happened under Stalin was not a passing aberration--the product of one man's insanity--but a national sickness that permitted the Stalinist terrror to develop and may appear in mutant forms for generations to come." 171

"Realism is a word that loses its meaning in such an ideological context. If a painter chooses to depict a shabby apartment or a drunk, he is being a "critical realist" rather a Socialist realist, and the authorities frown on critical realism. In the Soviet Union, realism refers to reality as Soviet ideologues think it should be--not to a reality that an individual artist might perceive." 173

"Soviet papers--like books, magazines, canned food labels and every other form of printed material--are subject to official censorship. The existence of censorship does not, however, mean that every statement in every newspaper represent the official policy of the Soviet government. Pravda, the organ of the Party Central Committee, and to a slightly lesser extent Ivestia, the government newspaper, are forums for top-level statements on foreign and domestic policy. To use a favorite phrase of Stalin's, 'it is not by accident' that articles appear in Pravda and Ivestia. Columns by important political commentators sometimes reflect the official government position on important matters."  213

"Ideas for articles are initiated by party authorities, editors, reporters, outside specialists and sometimes by readers. Letters-to-the-editor columns are extremely important in Soviet newspapers; they provide what is essentially the only public forum for complaints about the way various institutions are run." 216

"Government offices often take percautions to prevent their typewriters from being stolen or used for nefarious purposes. At Vera's newspaper, every typewriter had to be locked away before the staff went home at night."234

Dmitri-college student
"At the same time all of this was rumbling around in my head, One Day came out. I thought things might have changed enough so there was actually a possibility of publishing honest writing." 237

"Dmitri's attitude toward the official writers is, quite simply that they are prostitutes. It is an attitude shared by all committted samizdatchiki and political dissidents." 242